다음 곳의 개인 사용자들이 신뢰합니다
인공지능 영상 번역기는 완성된 영상을 다른 언어로 다시 만들어 줍니다. 음성을 자동으로 받아쓰고, 스크립트를 번역하고, 보이스오버를 새로 합성하며, 화자의 입 모양을 새 대사에 맞춰 재동기화합니다. Vivideo는 이 모든 과정을 한 번에, 30개+ 언어로 처리해 재촬영이나 번역가 고용 없이 한 영상으로 전 세계 현지화를 가능하게 합니다.
당신의 잠재 시청자 대부분은 영어를 쓰지 않습니다 — 사람들은 자신의 언어로 볼 때 더 오래 보고, 신뢰하고, 구매합니다. 영상을 번역하면 한 개의 콘텐츠가 시장마다 도달률, 시청 시간, 매출로 전환됩니다.
오징어 게임은 약 30개 언어로 현지화되어 Top 10이 있는 93개국 모두에서 차트를 석권했습니다. 현재 Netflix 시청의 3분의 1 이상이 비영어권입니다.
Netflix newsroom, 2025더빙 오디오를 추가하면 비주 언어권에서 발생하는 시청 시간이 영상당 약 25%에 이릅니다. MrBeast는 11개+ 언어의 전용 채널을 구축했습니다.
YouTube Official Blog, 2025130개 언어 현지화로 Canva는 3천만 명이 넘는 비영어권 사용자를 확보했습니다.
Canva / Smartling case study핵심 시장 밖 사용자 비중이 단 1년 만에 21%에서 36%로 상승했으며, 현지화가 이를 뒷받침했습니다.
Spotify Q4 earnings, 2025스튜디오나 전담 현지화 팀이 없어도 가능합니다. Vivideo가 당신의 영상을 30개+ 언어로 — 원래 목소리와 립싱크를 유지한 채 — 몇 분 안에 번역합니다. 시작은 무료입니다.
클립을 업로드하거나 Vivideo 프로젝트 중 하나를 선택하세요.
번역할 언어를 30개+ 중에서 하나 또는 여러 개 선택하세요.
Vivideo가 받아쓰기·번역·목소리 재생성·입 모양 동기화를 자동으로 진행합니다.
각 현지화 버전을 미리 보고, 다운로드하거나 공유하세요.
하나의 영상이 모든 언어로 말하게 만드는 데 필요한 모든 것.
| 기능 | 무엇을 할 수 있나요 |
|---|---|
| 30개+ 언어 지원 | 하나의 원본 영상으로 수십 개 언어와 지역 억양까지 번역하세요. |
| 원래 목소리 보존 | 보이스 클로닝으로 화자의 고유한 목소리를 새 언어로 재현 — 기계음 더빙이 아닙니다. |
| 자동 립싱크 | 화자의 입 모양을 번역된 음성에 맞춰 재애니메이션합니다. |
| 정확하고 편집 가능한 스크립트 | 렌더링 전에 번역된 스크립트를 검토하고 미세 조정하세요. |
| 자막 포함 | 모든 언어에 맞춘 캡션과 자막을 함께 내보낼 수 있습니다. |
인공지능 영상 번역은 하나의 촬영본을 다국어 현지화 영상 라이브러리로 바꿉니다. 시장마다 재촬영하거나 성우를 섭외하는 대신, 클립 하나를 업로드하면 Vivideo가 음성을 받아쓰고 번역하고 보이스오버를 재생성하며 화자의 입 모양을 재애니메이션해, 각 언어에서 자연스럽고 현지인처럼 들리는 영상을 몇 분 안에 만들어 냅니다.
현대 인공지능 번역을 기존 더빙과 구분 짓는 핵심은 ‘목소리 보존’입니다. Vivideo는 원래 화자의 목소리를 클로닝해 새 언어로 말하게 하므로, 번역본에서도 동일한 톤·에너지·아이덴티티를 유지합니다. 여기에 자동 립싱크가 결합되어 결과물은 더빙처럼 느껴지지 않고 처음부터 그 언어로 촬영한 영상처럼 받아들여집니다.
모든 과정을 생성형으로 처리하므로 현지화는 반복 가능하고 비용 효율적입니다. 한 줄만 바꿔 재렌더링하고, 필요한 순간 새 언어를 추가하거나, 아카이브 전체를 한 번에 번역할 수 있습니다. 마케터는 글로벌 캠페인을 동시에 론칭하고, 교육자는 해외 학습자에게 도달하며, 크리에이터는 촬영이 어려웠던 시장에서까지 시청자층을 키웁니다.
Vivideo의 영상 번역기는 인공지능 보이스, 아바타, 더빙 도구와 함께 작동해, 한 번 쓴 스크립트를 모든 시청자의 언어로 자막까지 갖춘 브랜드 일관 영상으로 완성합니다.
네. 신용카드 없이 무료로 영상 번역을 시작할 수 있습니다. 더 긴 영상과 대량 현지화는 유료 요금제에 포함됩니다.
스페인어, 프랑스어, 독일어, 포르투갈어, 힌디어, 아랍어, 일본어, 한국어, 중국어 등 30개 이상을 지원하며, 자연스러운 지역 억양도 제공합니다.
네. Vivideo가 화자의 목소리를 클로닝해 번역된 영상에서도 같은 사람이 새 언어로 말하는 것처럼 들리게 합니다.
네. 화자의 입 모양이 번역된 오디오에 자동으로 재동기화되어, 그 언어로 촬영한 듯 자연스럽게 보입니다.
렌더링 전에 번역된 스크립트를 검토하고 수정해 표현과 용어를 정확히 맞출 수 있습니다.
네. 요금제 약관 내에서 모든 시장에서의 광고, 교육 과정, 클라이언트 작업 등에 사용할 수 있습니다.