Перекладач відео на базі штучного інтелекту

Перекладач відео зі штучним інтелектом говоріть з кожним ринком

Перекладіть будь-яке відео понад 30 мовами за лічені хвилини — Vivideo зберігає оригінальний голос спікера та повторно синхронізує губи, тож кожна версія виглядає й звучить так, ніби її зняли цією мовою.

Перекладач відео30+ мов
Оригінал · EnglishMake one video. Reach every market.
Транскрибувати
Перекласти скрипт
Клонувати голос
Синхронізувати губи
ESHaz un vídeo. Llega a cada mercado.
Español
ваш голосліпсинг
FRCréez une vidéo. Touchez chaque marché.
Français
ваш голосліпсинг
DEEin Video erstellen. Jeden Markt erreichen.
Deutsch
ваш голосліпсинг
JA動画は1本、市場は世界中へ。
日本語
ваш голосліпсинг
ARفيديو واحد. وصول إلى كل سوق.
العربية
ваш голосліпсинг
ZH制作一个视频,触达每个市场。
中文
ваш голосліпсинг

Нам довіряють спеціалісти з компаній

Microsoft
Pfizer
Harvard University
Tesla
Google
Nestlé
Siemens
Salesforce
Amazon
Unilever
Facebook
Novartis
Netflix
KPMG
Samsung
Johnson & Johnson
Oracle
Volkswagen
NVIDIA
IBM
Spotify
Adobe
SAP
Accenture
P&G
Intel
Shopify
PwC
Columbia University

Перекладач відео зі штучним інтелектом бере готовий ролик і відтворює його іншою мовою — автоматично розпізнає мовлення, перекладає текст, відновлює дикторський голос і повторно синхронізує губи спікера з новими словами. Vivideo робить усе це в один крок, понад 30 мовами, тож ви можете локалізувати одне відео для всього світу без перезйомок і без найму перекладачів.

Чому локалізація перемагає

Локалізація — це драйвер зростання, а не «приємний бонус»

Більшість вашої аудиторії не говорить англійською — і люди дивляться, довіряють і купують рідною мовою. Перекладаючи відео, ви перетворюєте один контент на охоплення, перегляди та дохід на кожному ринку.

76%онлайн-покупців віддають перевагу товарам з інформацією їхньою мовою.CSA Research, Can't Read Won't Buy, 2020
40%ніколи не купуватимуть на сайті іншою мовою.CSA Research, 2020
25%переглядів відео може надходити з неосновної мови після дубляжу.YouTube Official Blog, 2025
1.5×вища ймовірність зростання доходу — у компаній, що інвестують у переклад більше за конкурентів.Common Sense Advisory, 2011

Бренди зростають, коли говорять усіма мовами

Netflix

«Гра в кальмара» — локалізована приблизно 30 мовами — очолила чарти в усіх 93 країнах із Топ-10. Понад третина всіх переглядів Netflix уже не англійською.

Netflix newsroom, 2025
YouTube · MrBeast

Додавання дубльованої звукодоріжки тепер приносить близько 25% переглядів із неосновної мови; MrBeast запустив окремі канали 11+ мовами.

YouTube Official Blog, 2025
Canva

Локалізація 130 мовами допомогла Canva залучити понад 30 мільйонів користувачів, що не говорять англійською.

Canva / Smartling case study
Spotify

Кількість слухачів за межами ключових ринків зросла з 21% до 36% усіх користувачів за один рік — за підтримки локалізації.

Spotify Q4 earnings, 2025

Вам не потрібна студія чи команда локалізації, щоб зробити так само. Vivideo перекладає ваше відео понад 30 мовами — зберігаючи ваш голос і ліпсинг — за хвилини, старт безкоштовний.

Як перекласти відео за допомогою штучного інтелекту

1

Додайте своє відео

Завантажте кліп або виберіть один із ваших проєктів у Vivideo.

2

Оберіть цільові мови

Виберіть одну або кілька з 30+ мов для перекладу.

3

ШІ перекладає і переозвучує

Vivideo транскрибує, перекладає, відтворює голос і повторно синхронізує губи.

4

Перевірте та завантажте

Передперегляньте кожну локалізовану версію, а потім завантажте або поділіться нею.

Що вміє перекладач відео на ШІ

Усе, щоб одне відео «заговорило» кожною мовою.

МожливістьЩо вміє
30+ мовПерекладайте десятками мов і регіональних акцентів з одного вихідного відео.
Зберігає оригінальний голосКлонування голосу відтворює тембр спікера новою мовою — без «роботизованого» дубляжу.
Автоматичний ліпсингРот спікера повторно анімується під перекладену мову.
Точні, редаговані скриптиПереглядайте й коригуйте перекладений скрипт перед рендерингом.
Субтитри включеноЕкспортуйте відповідні написи та субтитри для кожної мови.

Переклад відео на ШІ: пояснення

Переклад відео на базі штучного інтелекту перетворює один запис на бібліотеку локалізованих роликів. Замість перезйомок чи найму дикторів під кожен ринок ви просто завантажуєте кліп, а Vivideo транскрибує мовлення, перекладає його, відтворює озвучення та повторно анімує губи спікера — за лічені хвилини створюючи природне, «рідномовне» відео кожною мовою.

Ключова відмінність сучасного перекладу на ШІ від класичного дубляжу — збереження голосу. Vivideo клонує оригінальний голос спікера і «промовляє» ним новою мовою, тож перекладена версія зберігає той самий тон, енергію та ідентичність. У поєднанні з автоматичним ліпсингом результат не сприймається як дубляж — він виглядає наче відео одразу зняли цією мовою.

Оскільки все генерується, локалізація стає гнучкою й доступною: змінюйте репліку та перерендерюйте, додавайте нові мови за потреби або перекладайте цілий беккаталог одразу. Маркетингові команди запускають глобальні кампанії, освітяни навчають іноземних студентів, а креатори зростають на ринках, для яких раніше не могли знімати.

Перекладач відео Vivideo працює разом із його голосами, аватарами та інструментами дубляжу на ШІ, тож один написаний скрипт перетворюється на готове, брендоване відео з субтитрами кожною мовою вашої аудиторії.

Поширені запитання

Чи безкоштовний перекладач відео на ШІ?

Так — почніть перекладати відео безкоштовно, без банківської картки. Довші ролики та масова локалізація доступні в платному плані.

Скількома мовами я можу перекладати?

Понад 30 — зокрема іспанська, французька, німецька, португальська, гінді, арабська, японська, корейська та китайська — з природними регіональними акцентами.

Чи збережеться мій оригінальний голос?

Так. Vivideo клонує голос спікера, тож перекладене відео звучить як ця ж людина — просто іншою мовою.

Чи співпадатимуть губи з новою мовою?

Так — губи спікера автоматично повторно синхронізуються з перекладеним аудіо, тож виглядає природно знятим цією мовою.

Чи можна редагувати переклад?

Можна переглянути й відкоригувати перекладений скрипт перед рендерингом, щоб формулювання й терміни були бездоганними.

Чи можна комерційно використовувати перекладені відео?

Так, відповідно до умов вашого плану — зокрема в рекламі, курсах і клієнтських проєктах на будь-якому ринку.

Улюблений на всіх платформах

Оцінений реальними креаторами

Оцінка 4,8 з 5 — 1 624 відгуків на Trustpilot, Google Play, App Store, Capterra, G2

Відгуки на Trustpilot

Справді вражений

Я спробував безліч інструментів відео на основі штучного інтелекту, і Vivideo — перший, що точно втілив мій опис. Один рядок промпту перетворився на відполірований ролик за лічені хвилини, а аватари й голоси звучать по-справжньому.

Dave

Dave

Перевірений відгук

Перекладіть одне відео. Дістаньтеся до світу.

Локалізуйте відео понад 30 мовами з оригінальним голосом і ліпсингом — безкоштовний старт.

Створіть перше відео безкоштовноПодивіться, як це працює
ШІ-дубляж і ліпсинкШІ-голосиШІ-генератор відео