Dabování videa pomocí umělé inteligence nahradí mluvený zvuk videa přirozeně znějícím hlasem v jiném jazyce. Vivideo přepíše původní obsah, přeloží ho, vygeneruje živý hlas v cílovém jazyce a může i synchronizovat rty mluvčího tak, aby odpovídaly novým slovům — a během pár minut tak získáte plně lokalizované video, začátek zdarma.
Přidejte libovolné video s mluveným slovem.
Zvolte cílový jazyk a přirozený hlas.
Audio se nahradí a ústa se přizpůsobí novému zvuku.
Stáhněte si plně lokalizované video.
Lokalizujte hlas, ne jen titulky.
| Možnost | Co umí |
|---|---|
| Přirozené hlasy umělé inteligence | Živě znějící hlasy ve 30+ jazycích, žádné robotické TTS. |
| Volitelný lip-sync | Sladí pohyby úst s novým zvukem. |
| Zachová timing | Dabing kopíruje původní tempo a pauzy. |
| Volba hlasu | Vyberte pohlaví, přízvuk a tonalitu pro každý jazyk. |
| Zdarma, bez vodoznaku | Začněte zdarma; čisté exporty připravené k publikaci. |
Dabování videa s umělou inteligencí nahradí mluvený zvuk videa přirozeně znějícím hlasem v jiném jazyce. Místo najímání dabérů a studia model přepíše originál, přeloží ho, vygeneruje živý hlas a zarovná ho k videu — a s lip-syncem se ústa mluvčího znovu animují, aby odpovídala novým slovům.
Vivideo zvládá celý řetězec na jednom místě: přepis, překlad do 30+ jazyků, generování hlasu s volbou tónu a přízvuku a volitelný lip-sync. Dabing kopíruje původní tempo i pauzy, takže působí, jako by bylo video natočeno přímo v daném jazyce, ne jen „přelepené“.
Dabing je to, co video skutečně přenese přes hranice. Titulky pomohou, ale dabované video se sleduje, ne čte — proto mají lokalizované reklamy, kurzy a explainer videa na cílových trzích výrazně lepší konverze. Z jednoho masteru se během odpoledne stane německá, španělská i japonská verze, bez dotáček.
Pro co nejpřesvědčivější dabing začněte s čistým zdrojovým zvukem a jasným záběrem mluvčího kvůli lip-syncu. Před generováním hlasu zkontrolujte přeložený text — oprava názvu produktu či idiomu zabere pár vteřin — pak vyrenderujte a publikujte svou lokalizovanou verzi.
Ano — začněte dabovat zdarma přímo v prohlížeči.
Ano — volitelný lip-sync s umělou inteligencí přizpůsobí ústa novému jazyku.
Velmi přirozeně — Vivideo využívá špičkové hlasové modely, ne robotické převodníky textu na řeč.
Do 30+ jazyků, s více hlasy na výběr pro každý jazyk.
Ano — dabing nahrazuje zvuk; pro lokalizaci titulků ho doplňte překladačem.
Ne — exporty jsou čisté a připravené k publikaci.