Bransch

AI Video Blir Globalt: Innehållsskapande på 30+ Språk

23 februari 2026
12 min läsning
Dela:
AI Video Blir Globalt: Innehållsskapande på 30+ Språk

Viktiga insikter

  • 1Över 120 000 AI-videor har skapats av användare i 220 länder, med uppmaningar upptäckta på 24 olika språk.
  • 2Engelska står för endast 47,3% av uppmaningarna — vilket betyder att mer än hälften av all AI videoproduktion sker på andra språk.
  • 3Vietnamesiska (23,1%) och arabiska (11,4%) är de överraskande #2 och #3 språken, vilket speglar blomstrande digitala ekonomier i Sydostasien och Mellanöstern.
  • 4Plattformen stöder 30 användargränssnittsspråk och betjänar en verkligt global publik, med konsekvenser för lokaliserad marknadsföring och innehållsstrategi världen över.
Skrivet av

Vivideo-teamet

Vivideo-teamet brinner för att göra videoproduktion tillgänglig för alla med hjälp av AI. Vi testar och recenserar de senaste verktygen och delar vår kunskap för att hjälpa dig lyckas.

Introduktion: AI-video är inte längre bara på engelska

Det finns en vanlig uppfattning i teknikvärlden: banbrytande verktyg lanseras på engelska, får fäste på engelsktalande marknader och kommer först senare — ibland år senare — till resten av världen. AI-videoproduktion skulle följa samma manus. Det gjorde den inte.

Vivideo har vi nu bearbetat över 120 000 AI-genererade videor från användare i 220 länder. När vi analyserade de uppmaningar som låg bakom dessa videor, fann vi något anmärkningsvärt: 24 distinkta språk används för att skapa innehåll, och engelska står för mindre än hälften av alla uppmaningar. Den globala adoptionen av AI-video kommer inte — den är redan här.

Världskarta med anslutna nätverkslinjer som representerar global digital anslutning

Denna artikel dyker djupt ner i de verkliga data som ligger bakom Vivideos flerspråkiga adoption. Vi kommer att utforska vilka språk som dominerar, varför vissa rankningar är genuint överraskande, vad detta betyder för innehållsskapare och marknadsförare, och hur framtiden för AI-video formas av röster från Hanoi till Riyadh till Istanbul.

Den globala översikten

Innan vi bryter ner språkdata, låt oss sätta scenen med de stora siffrorna:

120 000+ videor skapade över 220 länder, med uppmaningar på 24 upptäckta språk och en plattformsanvändargränssnitt tillgänglig på 30 språk.

Den överväldigande majoriteten av användningen — 96,6% — kommer genom webbplattformen, med 3,4% på mobil. Detta webb-först-mönster är typiskt för kreativa produktionsverktyg där användare behöver skärmutrymme för att komponera uppmaningar, förhandsgranska resultat och iterera på resultat.

Vad som gör dessa siffror anmärkningsvärda är inte bara volymen. Det är fördelningen. I många SaaS-plattformar står engelsktalande marknader (USA, Storbritannien, Kanada, Australien) för 70–80% av användningen. På Vivideo representerar engelska endast 47,3% av uppmaningarna. Det betyder att mer än hälften av all AI-videoproduktion sker på icke-engelska språk — en fördelning som skulle vara ovanlig även för en mogen, internationellt marknadsförd produkt, för att inte tala om ett banbrytande AI-verktyg.

Dataanalysdashboard som visar globala användningsstatistik

Detta signalerar något viktigt: efterfrågan på AI-driven videoproduktion är inte ett västerländskt fenomen. Det är ett globalt, drivet av skapare, företag och marknadsförare i regioner som ofta är underbetjänade av mainstream-teknikprodukter.

De överraskande topp 5 språken

Låt oss titta på de fem språk som står för den överväldigande majoriteten av Vivideo-uppmaningarna:

RankSpråk% av uppmaningarTotala uppmaningar
1Engelska47,3%56 784
2Vietnamesiska23,1%27 781
3Arabiska11,4%13 657
4Ryska3,2%3 783
5Turkiska2,7%3 194

Engelska (47,3% — 56 784 uppmaningar)

Att engelska leder är ingen överraskning, men faktumet att det står för mindre än hälften av det totala är berättelsen här. För sammanhang, på plattformar som YouTube står engelskt innehåll för ungefär 60–65% av alla uppladdningar. Vivideos 47,3% antyder att AI-videoverktyg når icke-engelska publik snabbare än traditionella videoplattformar gjorde vid liknande tillväxtstadier.

Vietnamesiska (23,1% — 27 781 uppmaningar)

Detta är huvudnumret. Vietnamesiska är det näst mest använda språket på Vivideo, med nästan en fjärdedel av alla uppmaningar. För att sätta det i perspektiv, Vietnam har en befolkning på cirka 100 miljoner — långt mindre än marknader som Indien (1,4 miljarder), Brasilien (215 miljoner) eller Indonesien (275 miljoner). Ändå överträffar vietnamesiska användare alla dessa tillsammans.

Vietnamesiska står för 23,1% av alla AI-video uppmaningar på Vivideo — mer än arabiska, ryska, turkiska, tyska och spanska tillsammans.

Varför? Vietnam har en av de snabbast växande digitala ekonomierna i Sydostasien. Social handel blomstrar, korta videor dominerar plattformar som TikTok och Zalo, och småföretag är hungriga efter prisvärt videoinnehåll. AI-videoproduktion passar perfekt in i detta ekosystem: en ensam entreprenör i Ho Chi Minh-staden kan producera produktvideor, annonser och socialt innehåll utan ett produktionsteam.

Arabiska (11,4% — 13 657 uppmaningar)

Arabiska på nummer tre är en annan utstickare. Den arabisktalande världen sträcker sig över 20 länder och 400 miljoner människor, men den har historiskt varit underrepresenterad i AI- och teknikadoptionsmått. Vivideos data berättar en annan historia. Arabiska uppmaningar står för 11,4% av all videoproduktion — en betydande andel som återspeglar den snabba digitala transformationen som sker i Gulfstaterna, Nordafrika och Levanten.

Saudiarabiens Vision 2030-initiativ, Förenade Arabemiratens strävan att bli en global tekniknav, och Egyptens växande startup-ekosystem bidrar alla till en ökning av digitalt innehållsskapande. AI-videoverktyg som text-till-video-generatorer är en naturlig passform för marknader där företag snabbt expanderar sin online-närvaro.

Ryska (3,2% — 3 783 uppmaningar)

Ryska rundar av topp fem med en solid 3,2%. Den rysktalande internet (Runet) är ett av de största språk-specifika internetekosystemen i världen, och ryska användare har en lång historia av tidig adoption av digitala verktyg. Närvaron av ryska i topp fem återspeglar både storleken på den rysktalande befolkningen (250+ miljoner globalt) och deras komfort med AI-drivna kreativa verktyg.

Turkiska (2,7% — 3 194 uppmaningar)

Turkiet ligger vid korsningen mellan Europa och Asien, och dess digitala ekonomi återspeglar den unika positionen. Med 2,7% av uppmaningarna representerar turkiska användare ett passionerat och växande segment. Turkiet har en av de högsta sociala mediepenetrationsgraderna i världen, och efterfrågan på videoinnehåll — för allt från e-handel till utbildning — driver adoptionen av AI-videogeneratorer.

Mångfaldig grupp av människor som samarbetar om digitalt innehållsskapande

Regionala djupdykningar

Sydostasien: Vietnam och Indonesien leder an

Sydostasien är en av de mest dynamiska regionerna i Vivideos användarbas. Vietnamesiska (23,1%) och Indonesiska (1,7%, 2 030 uppmaningar) står tillsammans för nästan 25% av alla uppmaningar. Thailändska rundar av den regionala bilden med 0,2% (225 uppmaningar).

Mönstret här är tydligt: marknader med blomstrande e-handel, hög mobilpenetration och en stark kortvideokultur är naturliga tidiga användare av AI-videoverktyg. Vietnam, i synnerhet, har sett explosiv tillväxt inom social handel — säljare på plattformar som TikTok Shop och Shopee behöver ett konstant flöde av produktvideor, och AI-generering sänker dramatiskt produktionsbarriären.

Indonesien, med den fjärde största befolkningen i världen, är fortfarande tidigt i sin adoptionskurva. När medvetenheten växer och fler lokaliserade AI-verktyg blir tillgängliga, kan den indonesiska användningen öka avsevärt.

Medelhavet & Nordafrika: Arabiska och hebreiska

MENA-regionen representeras främst av Arabiska (11,4%, 13 657 uppmaningar) och Hebreiska (0,7%, 883 uppmaningar). Tillsammans står de för över 12% av alla Vivideo-uppmaningar — en anmärkningsvärd siffra för en region som många teknikföretag fortfarande behandlar som en eftertanke.

Medelhavet och Nordafrika står för över 12% av alla AI-video uppmaningar, drivet av arabiska på 11,4% och hebreiska på 0,7%.

Gulfstaterna investerar särskilt mycket i AI och digitalt innehåll. Statligt stödda initiativ i Saudiarabien, Förenade Arabemiraten och Qatar skapar ekosystem där företag förväntas producera högkvalitativt digitalt innehåll i stor skala. AI-videoverktyg erbjuder ett sätt att möta dessa förväntningar utan kostnaden för traditionell produktion.

Europa: En fragmenterad men betydande marknad

Europas bidrag sprids över många språk, vilket återspeglar kontinentens språkliga mångfald. De stora europeiska språken i Vivideos data inkluderar:

Språk% av uppmaningarUppmaningar
Ryska3,2%3 783
Turkiska2,7%3 194
Tyska2,2%2 617
Ukrainska1,9%2 241
Holländska0,9%1 072
Polska0,7%875
Svenska0,5%565
Grekiska0,4%502
Franska0,2%198
Italienska0,1%68

Tillsammans står europeiska språk (exklusive engelska) för ungefär 13% av alla uppmaningar. Tyska (2,2%) leder den västra europeiska gruppen, vilket stämmer överens med Tysklands rykte som Europas största digitala ekonomi. Ukrainska (1,9%) är anmärkningsvärt stark — den överträffar holländska, polska och svenska trots Ukrainas mindre ekonomi, vilket tyder på en särskilt teknikmedveten och kreativ användarbas.

En överraskning: Franska (0,2%) och italienska (0,1%) är lägre än förväntat med tanke på storleken på deras marknader. Detta kan återspegla senare medvetenhet eller olika vanor för innehållsskapande, och båda representerar betydande tillväxtmöjligheter.

Europeisk stadsbild på natten som representerar det mångsidiga digitala landskapet

Amerika: Engelska dominerar, spanska och portugisiska framträder

Spanska (1,3%, 1 536 uppmaningar) och Portugisiska (0,6%, 693 uppmaningar) representerar Latinamerikas växande fotavtryck. Även om dessa procent verkar blygsamma, återspeglar de meningsfull adoption på marknader som Mexiko, Colombia, Argentina och Brasilien — alla länder med snabbt växande skaparekonomier.

Den relativt låga andelen jämfört med marknadspotentialen (spanska har 500+ miljoner modersmålstalare globalt) tyder på att Latinamerika fortfarande är i det tidiga medvetenhetsstadiet. När AI-videoverktyg blir mer kända på dessa marknader, är tillväxtpotentialen enorm.

Östra Asien: En outnyttjad jätte

Kinesiska (0,6%, 699 uppmaningar), Japanska (0,2%, 195 uppmaningar) och Koreanska (0,1%, 145 uppmaningar) står tillsammans för mindre än 1% av uppmaningarna. Med tanke på att dessa är tre av världens största digitala ekonomier, återspeglar de låga siffrorna sannolikt närvaron av starka inhemska konkurrenter och olika plattforms-ekosystem snarare än en brist på efterfrågan.

För AI-videoplattformar som vill växa, representerar Östra Asien både en utmaning (inrotade lokala aktörer) och en möjlighet (en massiv marknadsstorlek och hög vilja att betala för kreativa verktyg).

Språk-för-språk uppdelning

Här är den kompletta uppdelningen av alla 22 upptäckta språk med betydande uppmaningsvolym:

RankSpråk% av uppmaningarTotala uppmaningarRegion
1Engelska47,3%56 784Global
2Vietnamesiska23,1%27 781Sydostasien
3Arabiska11,4%13 657MENA
4Ryska3,2%3 783Östeuropa / Centralasien
5Turkiska2,7%3 194Europa / Västra Asien
6Tyska2,2%2 617Västra Europa
7Ukrainska1,9%2 241Östeuropa
8Indonesiska1,7%2 030Sydostasien
9Spanska1,3%1 536Amerika / Europa
10Holländska0,9%1 072Västra Europa
11Hebreiska0,7%883Medelhavet
12Polska0,7%875Östeuropa
13Kinesiska0,6%699Östra Asien
14Portugisiska0,6%693Amerika / Europa
15Svenska0,5%565Nordliga Europa
16Grekiska0,4%502Sydliga Europa
17Hindi0,2%266Sydasien
18Thailändska0,2%225Sydostasien
19Franska0,2%198Västra Europa / Afrika
20Japanska0,2%195Östra Asien
21Koreanska0,1%145Östra Asien
22Italienska0,1%68Sydliga Europa

Flera mönster framträder från denna kompletta vy. För det första, de tre främsta språken står för 81,8% av alla uppmaningar, vilket visar att även om adoptionen är global, är den koncentrerad till några nyckelspråk. För det andra, den långa svansen är verkligen lång — även de minsta språksegmenten representerar verkliga, engagerade användare som skapar verkligt innehåll.

Internationellt team som arbetar tillsammans med kreativa digitala projekt

Vad global adoption betyder för marknadsförare

Om du är marknadsförare eller innehållsstrateg, bör dessa data förändra hur du tänker på AI-video — och om innehållslokalisering i allmänhet.

1. Icke-engelska marknader är hungriga efter videoinnehåll

Dominansen av vietnamesiska och arabiska uppmaningar är ingen anomali — det är en signal. Företag på dessa marknader behöver videoinnehåll i stor skala, och de vänder sig till AI-verktyg för att producera det. Om ditt varumärke verkar (eller vill verka) i Sydostasien eller Mellanöstern, AI text-till-video-verktyg bör vara en del av din lokaliseringsstrategi.

2. Lokalisering är inte längre valfritt

Den gamla spelboken att skapa engelskt innehåll och hoppas att det resonerar globalt är alltmer föråldrad. När 52,7% av AI-video uppmaningarna är på icke-engelska språk, är budskapet klart: skapare vill arbeta på sitt modersmål, och de förväntar sig att verktyg ska stödja dem. Plattformar som investerar i flerspråkigt stöd — som Vivideo har gjort med sina 30 användargränssnittsspråk — kommer att fånga dessa växande marknader.

3. Framväxande marknader är tidiga användare, inte eftersläpare

Den traditionella berättelsen om teknikadoption placerar framväxande marknader i slutet av kurvan. Vivideos data vänder detta på huvudet. Vietnam, den arabisktalande världen och Turkiet ligger inte efter väst — de är bland de tidigaste och mest entusiastiska användarna av AI-videoteknik. Marknadsförare som väntar på att dessa marknader ska "mognas" kommer att finna sig själva i en kapplöpning.

4. AI sänker produktionsbarriären globalt

I marknader där professionell videoproduktion är dyr eller otillgänglig, är AI-videogeneratorer inte bara en bekvämlighet — de är en paradigmskifte. En småföretagare i Kairo eller en innehållsskapare i Istanbul kan nu producera polerade videor med inget mer än en textuppmaning och en internetanslutning. Denna demokratisering av videoproduktion skapar helt nya kategorier av innehållsskapare.

5. Data-drivna innehållsstrategier kräver globalt tänkande

Om du planerar en innehållsmarknadsföringskampanj, bör dessa språkstatistik informera din strategi. Att skapa annonsmaterial på vietnamesiska, arabiska eller turkiska — och använda AI-videoproduktion för att göra det effektivt — kan låsa upp publiker som dina konkurrenter helt ignorerar.

Marknadsföringsteam som analyserar globala kampanjdata på flera skärmar

Konsekvenser för framtiden av innehållsskapande

Data från över 120 000 Vivideo-videor målar en bild av en värld där AI-innehållsskapande redan är flerspråkigt, mångkulturellt och flerregionalt. Här är vad vi tror att detta betyder för framtiden:

AI kommer att påskynda övergången till innehåll på lokalspråk

I årtionden har engelska varit det lingua franca på internet. Men när AI-verktyg blir mer kapabla att förstå och generera innehåll på andra språk, kommer vi att se en snabb expansion av icke-engelskt digitalt innehåll. AI-videoplattformar som excellerar på att förstå vietnamesiska uppmaningar, arabiska manus eller turkisk syntax kommer att ha ett massivt konkurrensfördel.

Skaparekonomin kommer att bli verkligt global

Dagens skaparekonomi är fortfarande i stor utsträckning centrerad kring engelsktalande marknader. Verktygen, plattformarna och intäktsmodellerna är alla byggda med engelsktalande skapare i åtanke. Men när 23,1% av AI-videoproduktionen sker på vietnamesiska och 11,4% på arabiska, är det klart att nästa våg av skaparekonomin kommer att drivas av skapare som arbetar på sina egna språk, för sina egna marknader.

Innehållslokalisering kommer att vara AI-först

Den traditionella metoden för innehållslokalisering — översätta, anpassa, filma om — är långsam och dyr. AI-videoproduktion erbjuder en fundamentalt annan metod: skapa innehåll på modersmål från grunden, med hjälp av uppmaningar skrivna av personer som förstår den lokala marknaden. Detta är inte bara översättning; det är verklig lokalisering i stor skala.

När mer än hälften av alla AI-video uppmaningar skrivs på icke-engelska språk, är framtiden för innehållsskapande tydligt flerspråkig.

Plattformar måste investera i flerspråkig AI

De plattformar som kommer att vinna AI-videoracet är inte bara de med de bästa modellerna — de är de som fungerar bäst över språk. Att förstå nyanserna i vietnamesiska, bearbeta höger-till-vänster arabiska text, hantera den agglutinerande strukturen av turkiska — dessa är utmaningarna som skiljer en global plattform från ett engelskt verktyg.

Vivideos investering i 30 användargränssnittsspråk är en del av detta bredare åtagande för global tillgänglighet. Men den verkliga gränsen ligger i AI-modellerna själva: att säkerställa att en uppmaning skriven på arabiska ger resultat som är lika övertygande som en skriven på engelska.

Data kommer att fortsätta utvecklas

Allteftersom medvetenheten växer i underrepresenterade marknader — Latinamerika, Sydasien, Sub-Sahariska Afrika — förväntar vi oss att språkfördelningen kommer att förändras. Dagens långsvansspråk (hindi på 0,2%, franska på 0,2%) kan bli morgondagens genombrottshistorier, precis som vietnamesiska redan har överträffat förväntningarna.

Slutsatsen: AI-videoproduktion är ett globalt fenomen. Data bevisar det. Frågan är inte om icke-engelska marknader kommer att adoptera AI-videoverktyg — det är om plattformar och marknadsförare kommer att vara redo när de gör det. På Vivideo bygger vi för den flerspråkiga framtiden, en uppmaning i taget.

Utforska mer

Redo att skapa dina egna AI-videor?

Prova Vivideo gratis idag — inget kreditkort krävs. Skapa professionella videor på några minuter.

Börja skapa gratis