Traducteur vidéo par intelligence artificielle

Traducteur vidéo par intelligence artificielle parlez à chaque marché

Traduisez n’importe quelle vidéo en 30+ langues en quelques minutes — Vivideo conserve la voix originale de l’orateur et resynchronise ses lèvres, pour que chaque version paraisse tournée dans cette langue.

Traducteur vidéo30+ langues
Original · anglaisMake one video. Reach every market.
Transcrire
Traduire le script
Cloner la voix
Synchroniser les lèvres
ESHaz un vídeo. Llega a cada mercado.
Español
votre voixsynchronisé sur les lèvres
FRCréez une vidéo. Touchez chaque marché.
Français
votre voixsynchronisé sur les lèvres
DEEin Video erstellen. Jeden Markt erreichen.
Deutsch
votre voixsynchronisé sur les lèvres
JA動画は1本、市場は世界中へ。
日本語
votre voixsynchronisé sur les lèvres
ARفيديو واحد. وصول إلى كل سوق.
العربية
votre voixsynchronisé sur les lèvres
ZH制作一个视频,触达每个市场。
中文
votre voixsynchronisé sur les lèvres

Plébiscité par des particuliers chez

Microsoft
Pfizer
Harvard University
Tesla
Google
Nestlé
Siemens
Salesforce
Amazon
Unilever
Facebook
Novartis
Netflix
KPMG
Samsung
Johnson & Johnson
Oracle
Volkswagen
NVIDIA
IBM
Spotify
Adobe
SAP
Accenture
P&G
Intel
Shopify
PwC
Columbia University

Un traducteur vidéo par intelligence artificielle prend une vidéo finalisée et la recrée dans une autre langue — en transcrivant automatiquement la parole, en traduisant le script, en régénérant la voix off et en resynchronisant les lèvres sur les nouveaux mots. Vivideo fait tout cela en une seule étape, dans 30+ langues, pour localiser une vidéo unique pour le monde entier sans reshooter ni engager de traducteurs.

Pourquoi la localisation gagne

La localisation est un levier de croissance, pas un luxe

La majorité de votre audience ne parle pas anglais — et chacun regarde, fait confiance et achète dans sa propre langue. La traduction de vos vidéos transforme un seul contenu en portée, en temps de visionnage et en revenus sur chaque marché.

76%des acheteurs en ligne préfèrent acheter des produits dont les informations sont dans leur langue.CSA Research, Can't Read Won't Buy, 2020
40%n’achèteront jamais sur un site dans une autre langue.CSA Research, 2020
25%du temps de visionnage d’une vidéo peut provenir de sa langue non principale une fois doublée.YouTube Official Blog, 2025
1.5×plus susceptibles de faire croître leurs revenus — entreprises qui investissent davantage dans la traduction que leurs pairs.Common Sense Advisory, 2011

Les marques grandissent en parlant chaque langue

Netflix

Squid Game — localisé en une trentaine de langues — a dominé les classements dans les 93 pays ayant un Top 10. Plus d’un tiers de l’audience Netflix est désormais non anglophone.

Netflix newsroom, 2025
YouTube · MrBeast

L’ajout de pistes doublées génère désormais environ 25% du temps de visionnage d’une vidéo depuis sa langue non principale ; MrBeast a créé des chaînes dédiées dans 11+ langues.

YouTube Official Blog, 2025
Canva

La localisation en 130 langues a aidé Canva à atteindre plus de 30 millions d’utilisateurs non anglophones.

Canva / Smartling case study
Spotify

Les auditeurs hors de ses marchés clés sont passés de 21% à 36% de tous les utilisateurs en un an, aidés par la localisation.

Spotify Q4 earnings, 2025

Vous n’avez pas besoin d’un studio ni d’une équipe de localisation pour faire pareil. Vivideo traduit votre vidéo en 30+ langues — en conservant votre propre voix et la synchro labiale — en quelques minutes, gratuitement pour commencer.

Comment traduire une vidéo avec l’intelligence artificielle

1

Ajoutez votre vidéo

Importez un clip ou choisissez l’un de vos projets Vivideo.

2

Choisissez les langues cibles

Sélectionnez une ou plusieurs des 30+ langues à traduire.

3

Traduction et revoix par IA

Vivideo transcrit, traduit, régénère la voix et resynchronise les lèvres.

4

Vérifiez et téléchargez

Prévisualisez chaque version localisée, puis téléchargez-la ou partagez-la.

Ce que fait le traducteur vidéo par IA

Tout ce qu’il faut pour faire parler une vidéo dans chaque langue.

CapacitéCe que ça fait
30+ languesTraduisez en des dizaines de langues et d’accents régionaux à partir d’une seule vidéo source.
Préserve la voix originaleLe clonage vocal recrée la voix de l’orateur dans la nouvelle langue — pas un doublage robotique.
Synchronisation labiale automatiqueLa bouche de l’orateur est réanimée pour correspondre à la parole traduite.
Scripts précis et modifiablesRelisez et peaufinez le script traduit avant le rendu.
Sous-titres inclusExportez des légendes et sous-titres synchronisés pour chaque langue.

Traduction vidéo par IA, mode d’emploi

La traduction vidéo par intelligence artificielle transforme un seul enregistrement en une bibliothèque de vidéos localisées. Au lieu de retourner chaque version ou d’engager des doubleurs pour chaque marché, vous importez un clip et Vivideo transcrit la parole, la traduit, régénère la voix off et réanime les lèvres de l’orateur — pour produire, en quelques minutes, une vidéo naturelle et native dans chaque langue.

Ce qui distingue la traduction moderne par IA du doublage traditionnel, c’est la préservation de la voix. Vivideo clone la voix originale de l’orateur et la fait parler la nouvelle langue, de sorte que la version traduite conserve le même ton, l’énergie et l’identité. Combiné à la synchronisation labiale automatique, le résultat ne sonne pas comme un doublage — il donne l’impression que la vidéo a été tournée dès l’origine dans cette langue.

Parce que tout est généré, la localisation devient itérative et abordable : modifiez une phrase et relancez le rendu, ajoutez une nouvelle langue à la demande ou traduisez d’un coup tout un catalogue. Les équipes marketing l’utilisent pour déployer des campagnes à l’international, les formateurs pour atteindre des étudiants dans le monde entier, et les créateurs pour gagner des audiences sur des marchés impossibles à filmer auparavant.

Le traducteur vidéo de Vivideo fonctionne de concert avec ses voix, avatars et outils de doublage par IA, afin qu’un script rédigé une fois devienne une vidéo finalisée, sous-titrée et conforme à votre marque, dans toutes les langues de votre audience.

Questions fréquentes

Le traducteur vidéo par IA est-il gratuit ?

Oui — commencez à traduire des vidéos gratuitement, sans carte bancaire. Les vidéos plus longues et la localisation en volume sont incluses dans une offre payante.

Dans combien de langues puis-je traduire ?

Plus de 30, dont l’espagnol, le français, l’allemand, le portugais, l’hindi, l’arabe, le japonais, le coréen et le chinois, avec des accents régionaux naturels.

Ma voix originale est-elle conservée ?

Oui. Vivideo clone la voix de l’orateur pour que la vidéo traduite sonne comme la même personne — simplement dans une nouvelle langue.

Les lèvres correspondront-elles à la nouvelle langue ?

Oui — les lèvres de l’orateur sont automatiquement resynchronisées avec l’audio traduit, pour un rendu naturellement tourné dans cette langue.

Puis-je modifier la traduction ?

Vous pouvez relire et ajuster le script traduit avant le rendu, afin que le ton et la terminologie restent parfaitement justes.

Puis-je utiliser commercialement les vidéos traduites ?

Oui, selon les conditions de votre offre — y compris pour des publicités, des formations et des prestations client sur tous les marchés.

Plébiscité sur toutes les plateformes

Noté par de vrais créateurs

Note de 4,8 sur 5 — 1 624 avis sur Trustpilot, Google Play, App Store, Capterra, G2

Avis Trustpilot

Véritablement bluffé

J’ai testé plein d’outils vidéo d’intelligence artificielle et Vivideo est le premier qui a vraiment réussi ce que j’ai décrit. Un prompt en une ligne s’est transformé en clip soigné en quelques minutes, et les avatars comme les voix sonnent vrai.

Dave

Dave

Avis vérifié

Traduisez une vidéo. Touchez le monde.

Localisez vos vidéos en 30+ langues avec la voix originale et la synchro labiale — gratuit pour commencer.

Créez votre première vidéo gratuitementVoir comment ça marche
Doublage et synchronisation labiale IAVoix IAGénérateur vidéo IA