AI video dubbing

Video Dubbing real voices, any language

Dub any video into another language with natural AI voices — with optional lip-sync so mouths match the new audio. Upload, pick a language, and get a dubbed video in minutes. Free to start, no watermark.

Make your first video freeSee how it works
Drop your video, or click to upload

AI video dubbing replaces a video's spoken audio with a natural-sounding voice in another language. Vivideo transcribes the original, translates it, generates a lifelike voice in the target language, and can lip-sync the speaker so their mouth matches the new words — giving you a fully localised video in minutes, free to start.

How to dub a video

1

Upload your video

Drop in any video with speech.

2

Pick the language & voice

Choose a target language and a natural voice.

3

AI dubs & lip-syncs

Audio is replaced and mouths are matched.

4

Export the dub

Download the fully localised video.

What the dubbing tool does

Localise the voice, not just the captions.

CapabilityWhat it does
Natural AI voicesLifelike voices in 30+ languages, not robotic TTS.
Optional lip-syncMatch the speaker's mouth to the new audio.
Keeps the timingThe dub tracks the original pacing and pauses.
Pick the voiceChoose gender, accent and tone per language.
Free, no watermarkStart free; clean, publish-ready exports.

How AI video dubbing works

AI video dubbing swaps the spoken audio of a video for a natural-sounding voice in another language. Instead of hiring voice actors and a studio, the model transcribes the original, translates it, generates a lifelike voice, and aligns it to the video — and with lip-sync, the speaker's mouth is re-animated to match the new words.

Vivideo runs the full pipeline in one place: transcription, translation across 30+ languages, voice generation with a choice of tone and accent, and optional lip-sync. The dub follows the original pacing and pauses so it feels like the video was shot in that language, not pasted over it.

Dubbing is how a video truly travels. Captions help, but a dubbed video is watched, not read — which is why localised ads, courses and explainers convert far better in-market. One master becomes a German, Spanish and Japanese version in an afternoon, no re-shoot required.

For the most convincing dub, start with clean source audio and a clear shot of the speaker for lip-sync. Review the translated script before generating the voice — fixing a product name or idiom takes seconds — then render and publish your localised version.

Frequently asked questions

Is the video dubbing free?

Yes — dub videos free to start, right in your browser.

Does it lip-sync the speaker?

Yes — optional AI lip-sync matches the mouth to the new language.

How natural are the voices?

Very natural — Vivideo uses frontier voice models, not robotic text-to-speech.

How many languages can it dub?

30+ languages, with multiple voices to choose from per language.

Can I keep the original on-screen text?

Yes — dubbing replaces the audio; pair it with the translator to localise captions too.

Will my dub have a watermark?

No — exports are clean and ready to publish.

Loved across every platform

Rated by real creators

Rated 4.8 out of 5 — 1,624 reviews across Trustpilot, Google Play, App Store, Capterra, G2

Trustpilot reviews

Genuinely impressed

I've tried a bunch of AI video tools and Vivideo is the first that actually nailed what I described. A one-line prompt turned into a polished clip in minutes, and the avatars and voices feel real.

Dave

Dave

Verified review

Dub your video free

Upload a clip, choose a language, and get a natural, lip-synced dub in minutes.

Make your first video freeSee how it works
AI Video TranslatorAI Lip SyncAI Voice Cloning